Thanks for your patience, the checklist will be updated tonight.
Biyn (understand) = Discern, give heed, perceive, be strong with one’s mind. Ability to connect the dots and gain further insight, i.e. assimilated the information. Neh 8:1-12, the teachers reasoned with the people until they biyn understood. See more here.
Mashal (proverb) = See proverbs 1:1
M@liytsah (enigma) = a satire or taunting/mocking song/poem; an enigma that needs to be guessed.
Dabar (words) = the spoken/uttered words.
Chakam (wise) = see proverbs 1:5
Chiydah (riddles) = a difficult question/riddle. The root word is echad, a door in the wall connecting the outside and inside, united, i.e. the teller and the listener, with the answer of the riddle uniting the two as the listener is brought up to meet the teller’s understanding/knowledge. Those who are outside, who don’t understand the parable, needs someone remove the veil.
Solomon presents another idea where the goal is to understand, that despite being on the outside, not privy to hidden meanings of proverbs and enigmas, the goal is to be able to connect the dots and comprehend the words of those who seek after God, after chokmah, and those who divide right from wrong according to the biblical perspective. Through proverbs we can gain insight and reach their understanding. To be in their shoes and understand why they say those things.